المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : Story


ام معصومه العلويه
04-11-2008, 05:06 AM
The Will of Allah 1
:)
There had been a clear moon. Now the night was dark. Dogo glanced up at the night sky. He saw that scudding black clouds had obscured the moon. He cleared his throat. 'Rain tonight,' he observed to his companion. Sule, his companion, did not reply immediately. He was a tall powerfully-built man. His face, as well as his companion's, was a stupid mask of ignorance. He lived by thieving as did Dogo, and just now he walked with an unaccustomed limp. 'It is wrong to say that,' Sule said after a while, fingering the long, curved sheath-knife he always wore on his upper left arm when, in his own words, he was 'on duty'. A similar cruel-looking object adorned the arm of his comrade. 'How can you be sure?' 'Sure?' said Dogo, annoyance and impatience in his voice. Dogo is the local word for tall. This man was thickset, short and squat, anything but tall. He pointed one hand up at the scurrying clouds. 'You only want to look up there. A lot of rain has fallen in my life: those up there are rain clouds.'
They walked on in silence for a while. The dull red lights of the big town glowed in crooked lines behind them. Few people were abroad, for it was already past midnight. About half a mile ahead of them the native town, their destination, sprawled in the night. Not a single electric light bulb glowed on its crooked streets. This regrettable fact suited the books of the two men perfectly. 'You are not Allah,' said Sule at last. 'You may not assert.'

Sule was a hardened criminal. Crime was his livelihood, he had told the judge this during his last trial that had earned him a short stretch in jail. 'Society must be protected from characters like you,' he could still hear the stern judge intoning in the hushed courtroom. Sule had stood in the dock, erect, unashamed, unimpressed; he'd heard it all before. 'You and your type constitute a threat to life and property and this court will always see to it that you get your just deserts, according to the Law.' The judge had then fixed him with a stern gaze, which Sule coolly returned: he had stared into too many so-called judges' eyes to be easily intimidated. Besides, he feared no-thing and no one except Allah. The judge thrust his legal chin forward. 'Do you never pause to consider that the road of crime leads only to frustration, punishment and suffering? You look fit enough for anything. Why don't you try your hand at earning an honest living for a change?' Sule had shrugged his broad shoulders. 'I earn my living the only way I know,' he said. 'The only way I've chosen.' The judge had sat back, dismayed. Then he leaned forward to try again. 'Is it beyond you to see anything wrong in thieving, burglary, crime?' Again Sule had shrugged. 'The way I earn my living I find quite satisfactory. Satisfactory' exclaimed the judge, and a wave of whispering swept over the court. The judge stopped this with a rap of his gavel. 'Do you find it satisfactory to break the law?' 'I've no choice,' said Sule. 'The law is a nuisance. It keeps getting in one's way.' 'Constant arrest and imprisonment -- do you find it satisfactory to be a jailbird?' queried the judge, frowning most severely. 'Every calling has its hazards,' replied Sule philosophically. The judge mopped his face. 'Well, my man, you cannot break the law. You can only attempt to break it. And you will only end up by getting broken.' Sule nodded. 'We have a saying like that,' he remarked conversationally. 'He who attempts to shake a stump only shakes himself.' He glanced up at the frowning judge. 'Something like a thick stump -- the law, eh?' The judge had given him three months. Sule had shrugged. 'The will of Allah be done. . .

A darting tongue of lightning lit up the overcast sky for a second. Sule glanced up. 'Sure it looks like rain. But you do not say: It will rain. You are only a mortal. You only say: If it is the will of Allah, it will rain.' Sule was a deeply religious man, according to his lights. His religion forbade being dogmatic or prophetic about the future, about anything. His fear of Allah was quite genuine. It was his firm conviction that Allah left the question of a means of livelihood for each man to decide for himself. Allah, he was sure, gives some people more than they need so that others with too little could help themselves to some of it. It could certainly not be the intention of Allah that some stomachs remain empty while others are overstuffed. Dogo snorted.

والي فاطمة
04-11-2008, 09:03 PM
مافهمت شي ههههههههههههههههههههههه ننتظر جديدك ها بس مترجم خخخخ

متشكر

أرجوان
05-11-2008, 02:04 AM
مشكورة عيوني
جميلة جدا
فعلا ارادة الله فوق كل شي..
تحيتي..