عشق الكلمة
30-01-2009, 01:20 AM
دخلت على اللغة العربية ألفاظ أجنبية من مختلف دول العالم الغربي و على مر السنين أصبحت
متداولة بين الناس يستخدمونها كجزء أساسي من حديثهم اليومي حتى أن الكثير من
الناس لا يعلمون أن ما ينطقون به من ألفاظ و كلمات
هي ألفاظ أجنبية غير عربية وهذه بعض الكلمات:
( أمبير ) و هو وحدة لقياس قوة التيار الكهربي بالفرنسية a.m.ampara يمكن إبدال
تلك اللفظة بـ ( المقياس ) .
( إسمنت ) مادة البناء المعروفة إنجليزي cement وفي العربية ( المسلح ) .
( أتوماتيكي ) ما يتحرك بنفسه فرنسي autometigua عن اليونانية وفي العربية
( تلقائي ) .
( إلكتروني ) إنجليزي electron عن اليونانية وفي العربية ( الكُهَرباء ) .
( بلكاش ) من الفرنسية blocega معناه ( الحاجز ) لوح من خشب خفيف
(إلِكتريك) لفظ إنجليزي electric( مصباح يدوي )
( برغي ) مسمار ملولب ، وجمعه براغٍ تركي burgu ( المثقب ) .
( بسترة ) مأخوذة من إسم العالم الفرنسي pestaur ومعناه : ( تعقيم ) .
( بطارية ) جهاز يخزن القوة الكهربية و هو نوعان جاف و سائل إيطالي bettarie
ومعناه : ( مشحن كهربي ) .
( بلوك ) من التركية boluk و تدل على أجزاء البناء الحائطي ، وفي العربية ( لَبِّنَه )
( بوجي ) فرنسي bovgie ، وفي العربية ( شمعة التشغيل أو التحريك ) .
( بنزين ) و العامية تنطقها ( بنزيم ) تركي banzin عن الايطالية banzine ، وفي
العربية ( وقود ) .
( ترمومتر ) فرنسي tharmomatra عن اليونانية عربيته (ميزان الحرارة) أو (المحّر)
( تلفزيون ) فرنسية talavision و هو مركب من tala اليونانية بمعنى البعيد
و vision الفرنسية بمعنى الرؤية وضع له علماء اللغة كلمة ( المرناة ) و ( الرائي ) و لكن الأفضل
أن تكون ( تلفاز ) لأنها كلمة على بناء عربي و الفعل منه ( تَلْفَزَ ) و المصدر ( تلفزة ) .
( تلفون ) إنجليزي telephone عن اليونانية و معناه الصوت من بعيد ، وفي العربية
( الهاتف )
( ديكور ) فرنسي dacor ، وفي العربية ( تزيين ) .
( دينمو ) فرنسي dynemo ، وفي العربية ( موَُلِد ) .
( دنميت ) فرنسي dynamite عربية ( ناسف ) .
( رادار ) إنكليزي radar جهاز يرى من خلاله الأشياء الصلبة الداخلية و يمكن
تعريبه بـ ( الكشاف ) أو ( الراصد ) .
( شاسي ) فرنسي chassis ، وفي العربية ( هيكل ) .
( شاكوش ) بالتركية جكيج gekig وفي العربية ( مطرقة ) .
( فيش ) فرنسي ficha ، وفي العربية : ( موصل) .
( كُريك ) تركي kurak ، وفي العربية : ( مجرفة ) .
( كنديشن ) إنجليزي air-condition ، وفي العربية : ( مكيف) .
( كوبري ) تركي kopru ، وفي العربية : ( جسر ) .
(لمبة) تركي lembe عن الإيطالية lempe و هي يونانية الأصل ، وفي العربية :
( مصباح ) .
( ماسورة ) تركي mesure ، وفي العربية ( أنبوبة ) .
( مَكِينة) إيطالي mecchine ، وفي العربية : ( محرك ) .
( موتوسكل ) ( سيكل ) إنجليزية motor-cycle ، وفي العربية : ( دراجة هوائية )
و ( دراجة نارية ) .
( موديل ) فرنسي modal ، وفي العربية ( طراز )
( ميكرفون ) إنجليزي micrephone ، وفي العربية : ( مكبر صوت ) .
( هليكوبتر ) إنجليزية helicopterمن اليونانية الأصل معناه لولبي الجناح و هي
طائرة عامودية ، وفي العربية : ( الحوامة ) .
( ونش) إنجليزية winch ، وفي العربية : ( رافعة )
متداولة بين الناس يستخدمونها كجزء أساسي من حديثهم اليومي حتى أن الكثير من
الناس لا يعلمون أن ما ينطقون به من ألفاظ و كلمات
هي ألفاظ أجنبية غير عربية وهذه بعض الكلمات:
( أمبير ) و هو وحدة لقياس قوة التيار الكهربي بالفرنسية a.m.ampara يمكن إبدال
تلك اللفظة بـ ( المقياس ) .
( إسمنت ) مادة البناء المعروفة إنجليزي cement وفي العربية ( المسلح ) .
( أتوماتيكي ) ما يتحرك بنفسه فرنسي autometigua عن اليونانية وفي العربية
( تلقائي ) .
( إلكتروني ) إنجليزي electron عن اليونانية وفي العربية ( الكُهَرباء ) .
( بلكاش ) من الفرنسية blocega معناه ( الحاجز ) لوح من خشب خفيف
(إلِكتريك) لفظ إنجليزي electric( مصباح يدوي )
( برغي ) مسمار ملولب ، وجمعه براغٍ تركي burgu ( المثقب ) .
( بسترة ) مأخوذة من إسم العالم الفرنسي pestaur ومعناه : ( تعقيم ) .
( بطارية ) جهاز يخزن القوة الكهربية و هو نوعان جاف و سائل إيطالي bettarie
ومعناه : ( مشحن كهربي ) .
( بلوك ) من التركية boluk و تدل على أجزاء البناء الحائطي ، وفي العربية ( لَبِّنَه )
( بوجي ) فرنسي bovgie ، وفي العربية ( شمعة التشغيل أو التحريك ) .
( بنزين ) و العامية تنطقها ( بنزيم ) تركي banzin عن الايطالية banzine ، وفي
العربية ( وقود ) .
( ترمومتر ) فرنسي tharmomatra عن اليونانية عربيته (ميزان الحرارة) أو (المحّر)
( تلفزيون ) فرنسية talavision و هو مركب من tala اليونانية بمعنى البعيد
و vision الفرنسية بمعنى الرؤية وضع له علماء اللغة كلمة ( المرناة ) و ( الرائي ) و لكن الأفضل
أن تكون ( تلفاز ) لأنها كلمة على بناء عربي و الفعل منه ( تَلْفَزَ ) و المصدر ( تلفزة ) .
( تلفون ) إنجليزي telephone عن اليونانية و معناه الصوت من بعيد ، وفي العربية
( الهاتف )
( ديكور ) فرنسي dacor ، وفي العربية ( تزيين ) .
( دينمو ) فرنسي dynemo ، وفي العربية ( موَُلِد ) .
( دنميت ) فرنسي dynamite عربية ( ناسف ) .
( رادار ) إنكليزي radar جهاز يرى من خلاله الأشياء الصلبة الداخلية و يمكن
تعريبه بـ ( الكشاف ) أو ( الراصد ) .
( شاسي ) فرنسي chassis ، وفي العربية ( هيكل ) .
( شاكوش ) بالتركية جكيج gekig وفي العربية ( مطرقة ) .
( فيش ) فرنسي ficha ، وفي العربية : ( موصل) .
( كُريك ) تركي kurak ، وفي العربية : ( مجرفة ) .
( كنديشن ) إنجليزي air-condition ، وفي العربية : ( مكيف) .
( كوبري ) تركي kopru ، وفي العربية : ( جسر ) .
(لمبة) تركي lembe عن الإيطالية lempe و هي يونانية الأصل ، وفي العربية :
( مصباح ) .
( ماسورة ) تركي mesure ، وفي العربية ( أنبوبة ) .
( مَكِينة) إيطالي mecchine ، وفي العربية : ( محرك ) .
( موتوسكل ) ( سيكل ) إنجليزية motor-cycle ، وفي العربية : ( دراجة هوائية )
و ( دراجة نارية ) .
( موديل ) فرنسي modal ، وفي العربية ( طراز )
( ميكرفون ) إنجليزي micrephone ، وفي العربية : ( مكبر صوت ) .
( هليكوبتر ) إنجليزية helicopterمن اليونانية الأصل معناه لولبي الجناح و هي
طائرة عامودية ، وفي العربية : ( الحوامة ) .
( ونش) إنجليزية winch ، وفي العربية : ( رافعة )