melika
07-03-2007, 06:38 PM
امثال انجليزيه مع الترجمه
--------------------------------------------------------------------------------
The absent party is not faulty
>>>>الغايب عذره معه
Actions speak louder than words
>>>>العبرة بالأعمال وليست بالأقوال
Add fuel to the fire
>>>>يزيد الطين بلة
Address people in the ............ they can understand
>>>>خاطب الناس على قدر عقولهم
Advice is ever in want
>>>>لا خاب من استشار
After black clouds, clear weather
>>>>كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج
Always has been, always will be
>>>>من شبّ على شيء شاب عليه
After great effort, he explained that water is water
>>>>وفسّر الماء بعد الجهد بالماء
Birds of feather flock together
>>>>الطيور على أشكالها تقع
A chip of the old block
>>>>هذا الشبل من ذاك الأسد
Charity begins at home
>>>>الأقربون أولى بالمعروف
Do as you would be done
>>>>عامل الناس كما تحب أن يعاملوك
Cut your coat according to your cloth
>>>> على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه
Conciliation is the matter of the law
>>>>الصلح سيد الأحكام
A creaking gate hangs long
>>>>الباب ذو الصرير يعيش طويلاً
Do good and cast it into the sea
>>>>اعمل خير والقه في البحر
Easy come, easy go
>>>>ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع
The end justifies the means
>>>>الغاية تبرر الوسيلة
Every tide has its ebb
>>>>لكل جواد كبوة
It is the end that counts
>>>>إنما العبرة بالنهاية
To err is human
>>>> كل ابن آدم خطاّء
Every cloud has a silver lining
>>>>رب ضرة نافعة
Don’t put your head in the lions mouth
>>>>لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة
A friend in need is a friend indeed
>>>>الصديق وقت الضيق
A flash in the pan
>>>>رمية من غير رامي
No gains without pains
>>>>لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار
smilies/006.gif
--------------------------------------------------------------------------------
The absent party is not faulty
>>>>الغايب عذره معه
Actions speak louder than words
>>>>العبرة بالأعمال وليست بالأقوال
Add fuel to the fire
>>>>يزيد الطين بلة
Address people in the ............ they can understand
>>>>خاطب الناس على قدر عقولهم
Advice is ever in want
>>>>لا خاب من استشار
After black clouds, clear weather
>>>>كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج
Always has been, always will be
>>>>من شبّ على شيء شاب عليه
After great effort, he explained that water is water
>>>>وفسّر الماء بعد الجهد بالماء
Birds of feather flock together
>>>>الطيور على أشكالها تقع
A chip of the old block
>>>>هذا الشبل من ذاك الأسد
Charity begins at home
>>>>الأقربون أولى بالمعروف
Do as you would be done
>>>>عامل الناس كما تحب أن يعاملوك
Cut your coat according to your cloth
>>>> على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه
Conciliation is the matter of the law
>>>>الصلح سيد الأحكام
A creaking gate hangs long
>>>>الباب ذو الصرير يعيش طويلاً
Do good and cast it into the sea
>>>>اعمل خير والقه في البحر
Easy come, easy go
>>>>ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع
The end justifies the means
>>>>الغاية تبرر الوسيلة
Every tide has its ebb
>>>>لكل جواد كبوة
It is the end that counts
>>>>إنما العبرة بالنهاية
To err is human
>>>> كل ابن آدم خطاّء
Every cloud has a silver lining
>>>>رب ضرة نافعة
Don’t put your head in the lions mouth
>>>>لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة
A friend in need is a friend indeed
>>>>الصديق وقت الضيق
A flash in the pan
>>>>رمية من غير رامي
No gains without pains
>>>>لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار
smilies/006.gif