![]() |
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى عدة لغات
في الرابط التالي توجد ترجمة لمعاني آيات القرآن الكريم إلى العديد من اللغات العالمية: ملحوظة مهمة جدا: الرابط الذي أدرجته للموضوع هو من موقع وهابي ناصبي ، ولكن حسب علمي المتواضع أنه لا مانع على الإطلاق من الاستفادة مما وصل إليه الأعداء في المجالات العلمية المختلفة ومنها علوم الترجمة واللغات ، فمن يرى غير ذلك فليتكرم بإفادتي في هذا الشأن . ودمتم في حفظ الباري أخوكم / تشرين ربيعة |
اخوي تشرين مشكور اخوي الطيب على الرابط الجميل فعلاً يسلمو عيوني |
thanx alot tht's all i want 2 say... bless u brother
|
ترجمة معاني القرآن الكريم إلى أي لغة أخرى لا مانع منها بشرط أن يكون المترجم أمينا عالما باللغة المترجم لها وعنها، و القرآن المترجم لا يعتبر قرآنا من حيث التعامل معه. شـكـــرا لك وبارك الله فيك |
مشكور اخي الكريم على الموقع تقبل مروري و جزيل شكري بغداديه |
bestfriend ، وفاء نادر ، عشق الكلمة ، بغدادية
كل الشكر لمروركم الطيب وبالخصوص من ملحوظة الزميل عشق الكلمة |
الله سبحانه وتعالى انزله عربيا لايمكن لبعض الكلمات وهي كثيرة ان تترجم الى للغة الانكليزية يعني النواصب محرفين القران
|
عزيزي صدري للممات لا خلاف حول نقطة أن الترجمة لا تفي حق بعض الكلمات من الشرح ، لكن من المهم جدا أن نبلغ كلام الله سبحانه وتعالى للعالمين ولو بألسنتهم ولغاتهم ، أما بخصوص النواصب فمعك حق لقد كشف أحد علماء اللغة الإنكليزية عن وجود خطأ فادح في إحدى الترجمات التي أصدرها مجمع الهالك فهد لطباعة المصحف ، وتم توقيف العمل بهذه الترجمة بعد تلك الفضيحة وأقول فضيحة لأن تلك الترجمة بقيت مستعملة منذ نحو عشرين عاما
|
الشبكة: أحد مواقع المجموعة الشيعية للإعلام الساعة الآن: 05:45 PM. بحسب توقيت النجف الأشرف |
Powered by vBulletin 3.8.14 by DRC © 2000 - 2025