C سلوك عجيب في ألفباء بعض لغات بني البشر. فهو يُرسَم بهذا الشكل الهلالي, لكن سلوكه يكون مختلفا من لغة إلى أخرى.
وأعتقد أن فهمنا لهذه المسائل التي قد يعرفها بعضنا وتغيب عن بعض آخر مهم جدا عند تأسماء العلم, من شخصيات سياسية ومسؤولين وغيرهم وأسماء دول ومدن وكتب ودوريات وغير ذلك.
في الإنجليزية, مثلاً:
- لهذا الحرف صوتان؛ الأول هو صوت حرف S أو حرف السين العربية. وهو يكون كذلك إذا جاء بعده أي من الأحرف التالية: e, i, y. أما الثاني, فهو صوت حرف Kحرف الكاف العربيةفي بقية المواقع.
- لكنه عند اقترانه بحرف H وتشكيلهما معاً التركيب CH تكون له مواصفات أخرى وأداء آخر. فباقترانه بهذا الحرف, يكون للتركيب الجديد ثلاثة أصوات؛ الأول, وهو الأكثر شيوعاً: ch تـْـشْـ...مثل: rich, much, church, chin, etc, والثاني: Kك, مثل: chemistry, alchemy, monarch, choreography, والثالث يشبه صوت التركيب الآخر في الإنجليزية sh, مثل: chandelier, charade, nouvau riche, chic.
- هناك حالات محدودة جدا ذات أصول لاتينية ينطق فيها التركيب بشكل حرف
S, مثل: Caesar سِيزَر, coelum سيلِم. وهذا ناجم عن أن الحرفين ae و oe يدمجان (يضفران) في اللاتينية لتكوين حرف واحد له شبه بحرف ياء ممدود الصوت.
في التركية
يكون حرف C ذا سلوك مختلف تماماً.
- حرف C يكون له صوت الجيم العربية أو J الانجليزية دائماً, مثل: Dicle دجلة, Babacan باباجان, cumhuriyet جمهوريّت و can جان حياة أو روح, ومنها canli جانل ِ حي (مثل البث الحي أو المباشر), و cemil جميل.
- لكن, إن وجد تحت هذا الحرف خـُطيط صغير ملتصق به ومعقوف الى الوراء قليلاً ويعرف بالسيديل بالفرنسية, فهو يلفظ تـْـشـْـ... أو مثل الصوت الشائع عن حرفي ch في الإنجليزية.
وفي الإسبانية
- لهذا الحرف
C, صوتان؛ الأول (وهذا في إسبانيا فقط): هو صوت حرف الثاء العربية, أو الصوت الناتج من تركيب حرفي TH في الإنجليزية في كلمات مثل maththin, . ويكون ذلك إذا جاء بعده الأحرف e, i في كلمات من مثل: cero ثيرو = الصفر,cinco ثينكو = خمسة.
- لكن هذا الحرف يتأثر في دول أمريكا الوسطى والجنوبية باللغة الإنجليزية ويسلك سلوك الأحرف الإنجليزية. وبهذا يلفظ مثل حرف السين S إذا كان متبوعاً بأي من حرفي العلة e, i.
- وينطق الحرف C بصوت يماثل حرف الكاف العربية أو K الإنجليزية في بقية المواضع.
- وباقترانه بحرف H وتكوين المركب CH فإنه يلفظ دائما تـْشـْـ... أو كما في الشكل الشائع في الإنجليزية للمركب CH.
في الإيطالية
- ينطق حرف C سواء أكان مفردا أم مضاعفاً CC وكأنه تـْـشْـ... CHالإنجليزية إذا جاء بعده أي من الحرفين: e, i, مثل: ceceron تشيتشيرون (اسم علم), maricelo ماريتشيلو (اسم علم), accendere أتشينديري = ضوء. لكنه يتحول إلى كاف عربية في المواضع الأخرى وكذلك عند ارتباطه بحرف H لتكوين المركّب CH مثل macchina ماكنة , machiatta ماكياتا (نوع من القهوة).
- لكن, إن سبقه حرف S, فإن الصوت الناتج عن المركب الجديد SC هو حرف الشين أو SH الإنجليزية, مثل: pesce بيشي = سمك
وفي الروسية
التي تستخدم الحروف المعروفة بالسيريلية, والتي تعرف بهذا الاسم نسبة إلى القديس سيريل الذي ابتكر هذه الألفباء عام 1813 لكتابة اللغات السلافية والروسبة القديمة, في هذه اللغة, يظل حرف C ينطق دائما كأنه حرف السين العربية, أو حرف Sالإنجليزية, مهما جاء بعدها من حرف. وبالنظر لعدم توافر هذه الألفباء على لوح مفاتيح أجهزة حاسوبنا لا يمكن التمثيل له كثيرا. لكن يمكن كتابة بعض أسماء العلم بما يتوافر من أحرف, مثل CaMip سمير, Macyg مسعود.
في الجمهوريات التي كانت تتألف منها يوغسلافيا
حرفc يلفظ مثل حرفي التاء والسين العربيين الساكنين المتتابعين, تـْـسـْــ.... أو ts , كما في الإنجليزية. ويمكن إيراد اسم المدينة البوسنية المعروفة سْـريبرينيتــْـسا Srebrenica أو كوشتونيتسا Koshtunica الزعيم الصربي المعروف.
في الفرنسية
تنطق C كحرف السين قبل الحروفe و i وy مثل cerveau سيرفو (دماغ) و Merciميرسي ( شكرا) و Cyclone (إعصار)وتنطق سيناً أيضا إذا كانت تحتها إشارةcedille مثل Maçon (بنّاء) . و تنطق كحرف الكاف العربية في غير ذلك. وأماC متبوعا بـ H فهو عند الفرنسيين شين مثلChat (للقط غريم الفأر) مع استثناء كلمات قليلة منها Chronologie (تسلسل زمني)
في اللغة الرومانية
(لغة بلد تشاسيسكو)
وهي إحدى اللغات اللاتينية: ينطق حرف Cكتاء ساكنة تتبعها شين ليصبح لدينا صوتتش إذا تبعه e أو iمثل Ceausescu للدكتاتور المعروف أو Ceva (شيء) أو Cine بمعنى "مَن" للاستفهام. وينطق مثل الكاف أو الـk الإنكليزية في غير هاتين الحالتين.. مثل Camera (غرفة) أو Cooperare (تعاون) أو Cumva نوعا ما)..