العودة   منتديات أنا شيعـي العالمية منتديات أنا شيعي العالمية المنتدى العام

المنتدى العام المنتدى مخصص للأمور العامة

إضافة رد
   
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع

ابو شمس
عضو جديد
رقم العضوية : 68895
الإنتساب : Nov 2011
المشاركات : 16
بمعدل : 0.00 يوميا

ابو شمس غير متصل

 عرض البوم صور ابو شمس

  مشاركة رقم : 21  
كاتب الموضوع : ابو شمس المنتدى : المنتدى العام
افتراضي
قديم بتاريخ : 08-11-2011 الساعة : 12:25 AM


العبارات الموجوده عندي متفرقة بين السطور والصفحات عبارة عن كلمات وجمل هل انت قادرة على مساعدتي لترجمتها والا اقوم لتركها والعثور على غيرها لأنها مخطوط أقدمها لنيل شهادة الماجستير والوقت عندي ثمين ومحدد رجاءا رجاءا أختي

من مواضيع : ابو شمس 0 طلب ترجمه من الفارسيه الى العربيه

الصورة الرمزية بحب الله نحيا
بحب الله نحيا
شيعي حسني
رقم العضوية : 32963
الإنتساب : Mar 2009
المشاركات : 5,036
بمعدل : 0.88 يوميا

بحب الله نحيا غير متصل

 عرض البوم صور بحب الله نحيا

  مشاركة رقم : 22  
كاتب الموضوع : ابو شمس المنتدى : المنتدى العام
افتراضي
قديم بتاريخ : 08-11-2011 الساعة : 01:52 AM


اي الأفضل رفع المتن بأكمله

مثل ماتفضلت الاخت العزيزة مليكا

توقيع : بحب الله نحيا


أنا ما أملــك وجـــودي

كــل وجـودي بين إيديــك

[ يا حُســـيــن ]
من مواضيع : بحب الله نحيا 0 [ يوسفيات ]
0 في المصطلح : الإسلام المقاوم بديلاً عن الإسلام السياسي
0 شبهة
0 أحتاج إلى برنامج فك الحاجب " لطفا"
0 بعض الأوجـاع ’’

ابو شمس
عضو جديد
رقم العضوية : 68895
الإنتساب : Nov 2011
المشاركات : 16
بمعدل : 0.00 يوميا

ابو شمس غير متصل

 عرض البوم صور ابو شمس

  مشاركة رقم : 23  
كاتب الموضوع : ابو شمس المنتدى : المنتدى العام
افتراضي
قديم بتاريخ : 08-11-2011 الساعة : 02:55 AM


طيب حسب علمك هل يحق لي ترك العبارات ورفعها من المخطوط هل يؤثر ذلك في رسالتي شيء عزيزتي


من مواضيع : ابو شمس 0 طلب ترجمه من الفارسيه الى العربيه

الصورة الرمزية melika
melika
شيعي حسيني
رقم العضوية : 480
الإنتساب : Oct 2006
المشاركات : 18,076
بمعدل : 2.74 يوميا

melika غير متصل

 عرض البوم صور melika

  مشاركة رقم : 24  
كاتب الموضوع : ابو شمس المنتدى : المنتدى العام
افتراضي
قديم بتاريخ : 08-11-2011 الساعة : 08:03 AM


سلام علیک
اخی احنا نحب نساعدک انا والغالیه بحب الله نحیا
بس مثل ماگلت المتون قدیمه واحنا حتی بدارستنا نترجمها کلمه کلمه حتی نوصل للمفهوم الاصلی
تعرف اکو معنا ظاهری ومعنا اصلی لکل عباره وماعتقد اذا حصلت المعنی الظاهر او الترجمه اللفظیه راح تفیدک بشی
اهم شی هوالمفهوم
ولهذا طلبنا المتن الکامل حتی انت تستفاد

موفق..

من مواضيع : melika 0 سلیمانی فینا ونحن ....................فیه
0 بكل وقاحة ... أكاديمي كويتي يحرّض السعودية للتدخل عسكرياَ في العراق !
0 استنكار شديد لاستهتار شاعر سعودي بالقرأن الكريم
0 هنیئا لکل العرب والمسلمین ...
0 هذه الفيتامينات تعزّز القدرات العقلية…لا تهملوها!

ابو شمس
عضو جديد
رقم العضوية : 68895
الإنتساب : Nov 2011
المشاركات : 16
بمعدل : 0.00 يوميا

ابو شمس غير متصل

 عرض البوم صور ابو شمس

  مشاركة رقم : 25  
كاتب الموضوع : ابو شمس المنتدى : المنتدى العام
افتراضي
قديم بتاريخ : 10-11-2011 الساعة : 09:08 PM


سلام عليكم
المتن الذي تطلبينه اي المخطوط كبير اي ما يقارب سبعون صفحه المكتوب باللغة العربية وما بينها الكلمات والجمل باللغة الفارسية يعني تريدين السبعين صفحة ؟
اختي0000


من مواضيع : ابو شمس 0 طلب ترجمه من الفارسيه الى العربيه

الصورة الرمزية melika
melika
شيعي حسيني
رقم العضوية : 480
الإنتساب : Oct 2006
المشاركات : 18,076
بمعدل : 2.74 يوميا

melika غير متصل

 عرض البوم صور melika

  مشاركة رقم : 26  
كاتب الموضوع : ابو شمس المنتدى : المنتدى العام
افتراضي
قديم بتاريخ : 10-11-2011 الساعة : 09:54 PM


اقتباس : المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو شمس [ مشاهدة المشاركة ]
سلام عليكم

المتن الذي تطلبينه اي المخطوط كبير اي ما يقارب سبعون صفحه المكتوب باللغة العربية وما بينها الكلمات والجمل باللغة الفارسية يعني تريدين السبعين صفحة ؟

اختي0000

سلام علیکم اخی ابوشمس

لا موانا ارید

انت ترید توصل للترجمه الی تحصل بیها نتیجه

طیب انت خلی ای مخطوطه هنا واحنا الی نگدر علیه ان شالله نکون بالخدمه
موفق..

من مواضيع : melika 0 سلیمانی فینا ونحن ....................فیه
0 بكل وقاحة ... أكاديمي كويتي يحرّض السعودية للتدخل عسكرياَ في العراق !
0 استنكار شديد لاستهتار شاعر سعودي بالقرأن الكريم
0 هنیئا لکل العرب والمسلمین ...
0 هذه الفيتامينات تعزّز القدرات العقلية…لا تهملوها!

ابو شمس
عضو جديد
رقم العضوية : 68895
الإنتساب : Nov 2011
المشاركات : 16
بمعدل : 0.00 يوميا

ابو شمس غير متصل

 عرض البوم صور ابو شمس

  مشاركة رقم : 27  
كاتب الموضوع : ابو شمس المنتدى : المنتدى العام
افتراضي
قديم بتاريخ : 10-11-2011 الساعة : 11:11 PM


قال واحد من اهل المجلس للمخطوبه للمخطوبه عسن تن بتو دادم كه توجا نان مسني فقالت المخطوبه ذلك فقال الرجل بذير فتم قيل لا ينعقد النكاح
هذه العبارة عربي فارسي أرجو التوضيح قدر الامكان


من مواضيع : ابو شمس 0 طلب ترجمه من الفارسيه الى العربيه

الصورة الرمزية melika
melika
شيعي حسيني
رقم العضوية : 480
الإنتساب : Oct 2006
المشاركات : 18,076
بمعدل : 2.74 يوميا

melika غير متصل

 عرض البوم صور melika

  مشاركة رقم : 28  
كاتب الموضوع : ابو شمس المنتدى : المنتدى العام
افتراضي
قديم بتاريخ : 10-11-2011 الساعة : 11:33 PM


اقتباس : المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو شمس [ مشاهدة المشاركة ]
قال واحد من اهل المجلس للمخطوبه للمخطوبه عسن تن بتو دادم كه توجا نان مسني فقالت المخطوبه ذلك فقال الرجل بذير فتم قيل لا ينعقد النكاح


هذه العبارة عربي فارسي أرجو التوضيح قدر الامكان

قال واحد من اهل المجلس للمخطوبه عسن
تن بتو (به تو)دادم
تن = الجسم
بتو(به تو) به (حرف) تو ضمیر یعنی انت وهنا راح یکون مفهومها (لک) به تو یعنی لک ،الترجمه مع کلمه دادم الی هی فعل تکون اعطیتک
دادم= اعطیت
که توجانان مسنی
که =حرف
تو =ضمیر
جان یعنی الروح
جانان هی جمع للروح وتستخدم وقت الی یریدون یقولون بان هذا الشخص اغلی من الروح
مسنی الحقیقه غیر مفهومه الی

فقال الرجل پذیرفتم یعنی قبلت
ان شالله الشرح مفهوم وواضح.


من مواضيع : melika 0 سلیمانی فینا ونحن ....................فیه
0 بكل وقاحة ... أكاديمي كويتي يحرّض السعودية للتدخل عسكرياَ في العراق !
0 استنكار شديد لاستهتار شاعر سعودي بالقرأن الكريم
0 هنیئا لکل العرب والمسلمین ...
0 هذه الفيتامينات تعزّز القدرات العقلية…لا تهملوها!

ابو شمس
عضو جديد
رقم العضوية : 68895
الإنتساب : Nov 2011
المشاركات : 16
بمعدل : 0.00 يوميا

ابو شمس غير متصل

 عرض البوم صور ابو شمس

  مشاركة رقم : 29  
كاتب الموضوع : ابو شمس المنتدى : المنتدى العام
افتراضي
قديم بتاريخ : 11-11-2011 الساعة : 12:57 AM


طيب هذا الشرح والترجمه بأستطاعي توثيقها لمصادر قواميس حتى اشير لها في الرساله انتي على علم ان اي معلومه توضع في رسالة الماجستير يجب ان توثق
اختي العزيزه هذا الشرح نقدر ان نقول عليه تقريبي
آني شاكر جهودج معاي
لخدمة انصر اهل البيت عليهم السلام يحقظج الله


من مواضيع : ابو شمس 0 طلب ترجمه من الفارسيه الى العربيه

ابو شمس
عضو جديد
رقم العضوية : 68895
الإنتساب : Nov 2011
المشاركات : 16
بمعدل : 0.00 يوميا

ابو شمس غير متصل

 عرض البوم صور ابو شمس

  مشاركة رقم : 30  
كاتب الموضوع : ابو شمس المنتدى : المنتدى العام
افتراضي
قديم بتاريخ : 14-11-2011 الساعة : 09:43 PM


اختي مليكاا أحببت ان القي عليك تحية الاسلام وأقول انا متواصل معك لكن بعد اكمال الكتابه من المخطوط سأطلب منك الترجمه مع الشكر


من مواضيع : ابو شمس 0 طلب ترجمه من الفارسيه الى العربيه
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الشبكة: أحد مواقع المجموعة الشيعية للإعلام

الساعة الآن: 02:27 AM.

بحسب توقيت النجف الأشرف

Powered by vBulletin 3.8.14 by DRC © 2000 - 2024
جميع الحقوق محفوظة لـ منتديات أنا شيعـي العالمية


تصميم شبكة التصاميم الشيعية