|
محـــــاور عقائدي
|
رقم العضوية : 24155
|
الإنتساب : Oct 2008
|
المشاركات : 2,459
|
بمعدل : 0.42 يوميا
|
|
|
|
كاتب الموضوع :
صوت الهداية
المنتدى :
المنتدى العقائدي
بتاريخ : 31-10-2010 الساعة : 08:54 PM
اقتباس :
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يا رب الحسين
[ مشاهدة المشاركة ]
|
بل هي كتب ترجمة
فلا يؤمن بما فيها من نقولات لعقائد ان وضعها في ترجمة احدهم
فلو قال فلان كذا وكذا او يقصد كذا وكذا
او حصلت له قصة كذا وكذا فهذا لايلزم ان يؤمن به هو
واما قوله فلان كذاب او ثقه, فهذا نتيجة بعد الترجمة وليست ايمان بعقائد ينقلها هو في الترجمة
او شرح لكلام احدهم في ترجمته
|
هههههههههههه
ترقيعات سخيفة فهو لم ينقل كلام للاخرين بل هذا هو شرحه لكلام واحد من سلفكم
وكلامه هذا لا علاقة له بالترجمة اطلاقا
انما هو ذكر رأيه في مسئلة عقائدية اثناء ترجمة احد الرواة وهذه مسئلة طبيعية لان هناك مناسبة لمثل هذا الكلام
|
|
|
|
|