تحية طيبة لكم
ضمن سلسلة دعواتنا للحفاظ على جمال وأصالة لغتنا العربية الأم ندعوكم هذه المرة لنتابع مجموعة من الأخطاء اللغوية اللفظية والإملائية وبإسلوب شيّق وجميل عسى ان ننتفع بها ونكون بذلك من الفائزين برونق اللغة وجمالها ومن العائدين الى مناهلها ..
نبدأ بسم الله
{{ القاف و الغين }}
في إحدى حصص التعبير الإنشائي كُلفت الطالبات كتابة موضوع عن لغة القرآن الكريم .. و ذلك بعد الحوار و المناقشة
و طرح الأفكار و تدوين بعض الشواهد على اللوح ..
مضى وقت من الهدوء .. و الطالبات منهمكات في الكتابة .. تجوّلت مدّرسة اللغة العربية بينهنْ ..
لفتت نظرها احداهن .. إذ كتبت تقول :
" أنا أحب لقتي .. فهي لقة القرآن الكريم .. و فيها من الإعجاز
و الجمال الكثير .. و لكنها تعاني من إهمال
أبنائها لها .. فالغليل منهم الذي يتحدث بها .. "
تقول المدّرسة : إلى هنا .. و قد وقف شعر رأسي من هول ما رأيت .. فما بالك لو قرأتها على مسامعي ..
اتجهتُ بكل روية إلى لوحة الصف .. ثم وجّهتُ سؤالا لهن :
هل التقيتِ يومًا بحرف القاف ؟
قلن : لا .. و كيف نلتقي به و هو مجرد حرف ..
قلت : هو حرف .. صحيح .. لكن له كيانه المستقل ..
و مملكته الخاصة .. و خصائصه المميزة ..
و هو لا يحبُّ التعدي على الآخرين .. كما لا يحب أن يتعدى عليه أحد ..
ثم طلبت من إحداهن أن تكتبه بخط كبير على لوحة الصف .. ثم ذكرنا العديد من الكلمات التي تحتوي على حرف القاف ..
فالقاف حرف عربي يلفظ [q] هو بصوت انفجاري مفخم شبيه بحرف الكاف. وهو صوت لهوي ، أقصى حنكي ، انفجاري ، شديد ، مهموس ، مُطْبق جزئيا .. و مخرجه قريب من الكاف ..
و يعتقد أن أصل هذا الحرف أنه من الرسم التخطيطي
للقرد، فهو يشبه الجسم والذيل في اللغة العبرية، ووردت أيضا كلمة קוף وتعني قرد، وفي المصرية القديمة K'of تعني نوع من القردة، أما القاف بالعربية تعني مؤخرة العنق.
الحرف ق بالعربية يأتي ترتيبه الحرف 21 - بحسب الترتيب الهجائي
و في لسان العرب :
والقاف أَحد الحروف المجهورة، ومخرج الجيم والقاف والكاف بين عَكَدة اللسان وبين اللَّهاة في أَقصى الفم، والقاف والجيم كيف قلبتا لم يحسن تأْليفهما إلاَّ بفصل لازم، وقد جاءَت كلمات معرَّبات في العربية ليست منها، وسيأّْتي ذلك في مكانه.
التهذيب: والعين والقاف لا تدخلان على بناءٍ إلاَّ حسَّنتاه لأَنهما أَطلق الحروف، أَما العين فأَنصع الحروف جَرْساً وأَلذها سماعاً،
وأَما القاف فأَمتن الحروف وأَصحها جرساً، فإذا كانتا أَو إحداهما في بناءٍ حسُن لنَصاعتهما، فإن كان البناءُ اسماً لزمته السين والدال مع لزوم العين والقاف
و كذلك فعلنا مع حرف الغين .. فالغين : الحرف التاسع عشر من حروف الهجاء ، وهو صوت أقصى حنكي / طبقي،احتكاكي / مستمر ( رخو ) ، مهجور ، مفخم / مطبق جزئياً ..
فالغين في نطقها هي أقرب إلى الخاء ..
و في لسان العرب :
الغين : حرف تهجٍّ ، وهو حرف مجهور مستعل، يكون أَصلاً لا بدلاً ولا زائداً، والغين لغة في الغيم، وهو السحاب،
وينبغي أنْ لا يُغَرْغَرَ بها فَيُفْرِطَ، ولا يُهْمَلَ تَحْقيقُ مَخْرَجِها فَتَخفى، بل يُنْعَمَ بيانُها، ويُخَلَّصَ ..
والنطق الصحيح للحرف يؤدي إلى كتابته بشكل سليم ..
و هكذا نتمكن من التمييز بين القاف و الغين و لا نخلط بينهما نطقًا أو كتابة .. تنبهت الطالبة إلى خطئها .. و أعادت الكتابة .. و لكن :
أنا أحب لغتي ( بالغين ) .. القليل يتحدث بها ( بالقاف )
و أنا كطفلة أحب النهايات السعيدة و أبتعد عن الغلغ .. أوه أقصد :
القلق ..
تابعونا فلدينا المزيد .. ولردودكم نريد
ارق التحايا لكم